
Obispos buscan acercamiento entre Iglesia en Estados Unidos y Cuba
La delegación de obispos estadounidenses que se encuentra en la isla desde el lunes 17, tiene por objetivo fortalecer los
lazos entre las Iglesias en Estados Unidos y Cuba, así como "un mayor acercamiento y entendimiento entre ambos gobiernos"."Lo importante es que en este momento no se pierda esa oportunidad de un mayor acercamiento y entendimiento entre ambos gobiernos y creo que la Iglesia, aquí y allá, debe ser propagandista", expresó el Obispo de Orlando (Florida), Mons. Thomas Wenski.
En declaraciones a la prensa, el Prelado explicó que la Iglesia en ambos países desea que haya cambios en la política entre los dos países, especialmente el levantamiento del embargo económico que rige contra Cuba desde 1962. Mons. Wenski dijo que debe haber "más libertad de viajes", aunque reconoció que todo avance será a paso lento.
Días atrás, el Secretario Adjunto de la Conferencia de Obispos Católicos de Cuba, Mons. José Félix Pérez, señaló a la agencia AFP que se trata de "una visita de intercambio de experiencias, conocimiento mutuo e interés por la misión de la Iglesia, conforme a la práctica común entre las Conferencias Episcopales".
La delegación del Secretariado para América Latina de la Conferencia Episcopal de Estados Unidos permanecerá en Cuba hasta el jueves y está conformada también por el Arzobispo de Boston, Cardenal Sean Patrick O’Malley; el Obispo Auxiliar de San Antonio, Mons. Oscar Cantú, y dos sacerdotes.
Fuente: Aci Prensa
La encíclica social de Benedicto XVI, eje del diálogo rosarino
Miembros de la Unión Industrial Argentina, y de la Federación Industrial de la Provin
cia, por el sector de los empresarios, y los trabajadores pertenecientes a la Confederación General del Trabajo local, se reunieron el pasado viernes 14 de agosto en Rosario, para reflexionar sobre la situación del país, y las repercusiones locales de la crisis económica internacional.El arzobispo de Rosario, monseñor José Luis Mollaghan, acompañado por miembros de la Pastoral Social de la arquidiócesis de Rosario, quien además de participar de esa instancia de diálogo expuso sobre la reciente encíclica "Caridad en la verdad", la primera de carácter social de Benedicto XVI.
El prelado rosarino recordó que la doctrina social es servicio de la caridad, pero siempre en la verdad, y precisó que la justicia y el bien común, son dos de los criterios morales a tener en cuenta para el desarrollo en una sociedad globalizada.
Tras señalar, citando al Papa, que la cuestión social debe ser considerada desde la perspectiva del desarrollo humano en todas sus formas, advirtió que la exigencia de la economía de ser autónoma, de no estar sujeta a injerencias de carácter moral, llevó a abusar de los instrumentos económicos incluso de manera destructiva, y también a excluir la libertad de la persona, sin alcanzar la justicia prometida.
Monseñor Mollaghan estimó que la lectura y reflexión de la doctrina social de la Iglesia ayuda al discernimiento y al diálogo, frente a los complejos acontecimientos que caracterizan este tiempo, de manera tal “de poder mirar al futuro con la esperanza de buscar juntos el bien de todo el hombre y de cada hombre”.
Asimismo, subrayó la importancia de la educación, no sólo como la instrucción o la formación para el trabajo, sino también a la formación integral de la persona.
“Necesitamos un esfuerzo verdaderamente solidario, sobre la base de la justicia y la paz; necesitamos que se revalorice la subsidiariedad; así como también no perder nunca la esperanza, como nos enseñó Benedicto XVI en Spes salvi”, concluyó.
Fuente: Aica
Kenia: Concluye la primera traducción de la Biblia al pokot
Un trabajo que ha durado 30 años
NAIROBI, jueves 20 de agosto de 2009 (ZENIT.org).- La sociedad bíblica de Kenia ha coordinado y dirigido la primera traducción de la Biblia a la lengua de la población Pokot, que habita en las llanuras del noroeste de Kenia y en parte de Uganda.
El ministro de Comunicación e Información, Samuel Poghisio, de la comunidad pokot, presentará oficialmente la nueva Biblia este sábado en Nairobi, según informa la edición diaria en italiano de L'Osservatore Romano de este jueves.
La empresa ha durado treinta años de trabajo y las principales dificultades no se han encontrado tanto en la traducción de la Biblia como en las diferencias en la presentación y en la introducción de las notas a pie de página y las indicaciones doctrinales.
"Somos conscientes de la importancia de la presencia de la Biblia traducida a las lenguas locales de las poblaciones indígenas", declaró el presidente de la sociedad bíblica de Kenia.
"La traducción en la lengua propia tiene un profundo efecto sobre las personas, las lleva a recibir la Palabra de Dios de manera más eficaz que antes", añadió.
La sociedad bíblica de Kenia considera fundamental fortalecer la encarnación de la fe cristiana en la vida de los pueblos que tienen una tradición de fe y espiritualidad, también los más remotos.
Además, según el ministro Poghisio, para la población pokot, que cuenta con numerosos pastores de ganado, la publicación de esta Biblia significa también "una mejora desde el punto de vista de la alfabetización; muchas personas se esfuerzan por aprender a leer y a escribir".
La versión de la Biblia en pokot se une a la de 16 lenguas de Kenia, aunque, según la sociedad bíblica del país, todavía quedan otros 15 grupos lingüísticos que cuentan únicamente con la traducción del Nuevo Testamento en su lengua.
Además, otros tres grupos lingüísticos disponen únicamente de una pequeña parte de la Sagrada Escritura traducida a su lengua.
Fuente: Zenit
Conmueve a España el retiro de crucifijos de las escuelas
La Confederación Católica Nacional de Padres de Familia y Padres de Alumnos
(CONCAPA) manifestó que ve amenazada la libertad religiosa y una de las señales de identidad de España si, como afirmó el ministro de Justicia, Francisco Caamaño, se retiran los símbolos religiosos de las escuelas.Según CONCAPA, esta medida "conculca la libertad de enseñanza y el derecho de los padres a que sus hijos reciban una educación conforme a sus principios y convicciones". "Además, supone un desprecio hacia órganos democráticos como el consejo escolar del centro o la asociación de padres a quienes se ignora y se desprovee de funciones", agregó.
Asimismo, acusó al Gobierno de Zapatero de intentar "imponer al país una determinada ideología" y "ocultar los verdaderos problemas, que son la crisis económica, el desempleo, el fracaso escolar o el terrorismo".
El caso Macías Picavea
El proceso iniciado por varios padres de la Asociación Cultural Escuela Laica (ACEL) de Valladolid para que se retiren los símbolos religiosos de los colegios públicos, no sólo propició la primera sentencia judicial en España sobre esta polémica cuestión, sino que llegó al mismo Gobierno, tal como se desprende del anuncio realizado por el ministro de Justicia.
Según el diario ABC, en noviembre pasado, el Juzgado número 2 de lo Contencioso-Administrativo de Valladolid, rubricaba el fallo por el que sentenciaba al colegio público Macías Picavea a “quitar los símbolos religiosos de aulas y espacios comunes”, admitiendo que la presencia de crucifijos -de los que dice que “tienen connotaciones religiosas, aunque puedan tener otras”- vulnera los artículos 14 y 16 de la Constitución Española, donde se garantizan derechos fundamentales como “la libertad ideológica, religiosa y de culto de los individuos y comunidades”, además de conculcar los derechos del menor y resoluciones del Tribunal Europeo de Derechos Humanos en esta materia.
El debate entre instituciones, políticos y los padres de alumnos del colegio descubría las distancias ideológicas y conceptuales entre partidarios y contrarios de la resolución judicial. Así, el presidente de la Junta de Castilla y León, Juan Vicente Herrera, manifestó su convencimiento de que la presencia de crucifijos en los colegios públicos “no es un elemento de agresión y de vulneración de los derechos y libertades” de los alumnos.
Cuando la polémica amainaba, la noticia saltó el 3 de abril pasado, último día de clases antes de las vacaciones de Semana Santa: Los crucifijos del colegio Macías Picavea de Valladolid ya no presidían las clases. Se había aprovechado el recreo de los niños para su retirada. Sólo fue una noticia en los periódicos, sin polémica ni debates de ningún tipo.
Varios colegios en Palencia conservan la simbología religiosa
Dejando a un lado el caso Macías Picavea, en la provincia de Palencia la medida anunciada por el ministro Caamaño afecta al menos a seis colegios que mantienen crucifijos o imágenes religiosas en los edificios. El colegio Padre Honorato del Val, de Monzón de Campos, mantiene una imagen de Cristo en el pasillo, aunque todos la consideran parte del mobiliario y nunca generó ningún tipo de polémica en la comunidad educativa.
Un conflicto entre padres y profesores en 2007 ocurrió en el colegio San Agustín de Fuentes de Nava. El claustro de profesores acordó el retiro de los crucifijos de las aulas y posteriormente, con el apoyo del 80% de los padres que firmaron un escrito, se sometió a votación del consejo escolar, que por mayoría decidió la reposición de las cruces.
El colegio Alonso Berruguete de Paredes mantiene en sus muros varias cruces y el colegio Virgen del Brezo, de Santibáñez, tiene una gran imagen de esta patrona de la comarca, que también da nombre al colegio, sin que en ningún caso haya ocurrido ninguna polémica. La opinión también fue siempre unánime en el colegio Carlos Casado, del Alisal de Villada. Los crucifijos están en las aulas, pero todo el alumnado cursa Religión, lo que es coherente.
En el resto de los colegios, según publicó el periódico El Norte de Castilla, aprovecharon reformas y obras para retirar los símbolos religiosos, aunque muchos los siguen utilizando en las clases de religión. Otros casos, como el colegio de Herrera, quitaron los últimos crucifijos hace dos cursos, sin polémica, a pedido de un profesor, que fue respaldado por el consejo escolar.
Fuente: Aica




0 comentarios:
Publicar un comentario